Ce nom abrégé est déjà utilisé pour un autre cours (محاضرات)

The translator should specify (for both ST and TT) (these factors are external in relation to the text)

•Intended text functions
•Time and place of text reception
•Medium (oral / written)
•Motive (why the ST was written and why it is being translated)

When undertaking a translation, it is important to establish a functional hierarchy.

1.Decide intended function of translation (documentary or instrumental)
2.Determine elements that will need to be adapted to the TT addressee’s situation (after analysis of trans.commission)
3.Decide translation style (SC or TC oriented) based on translation type