دروس مقياس اللغة الأجنبية/الترجمة الخاصة بطلبة الماستر 1-الاستاذ عبد الحليم فاروق العيدي -2023-2024-
Aperçu des sections
-
كلية: الآداب واللغات قسم: اللغة والأدب العربي
إعداد الدكتور : عبد الحليم فاروق العيــدي
الطور: ماستر (ل. م . د)المستوى: السنة الأولــى.
الشعبة: الدراسات اللغوية والأدبيــة التخصص: لسانيات عامة
السداسي: الأول
السنة الجامعية:2022/ 2023
-
الهدف العام للمقياس:
تعتمد هذه الدروس على دراسة النصوص، ونهدف من خلالها إلى تقوية المستوى اللغوي للطلبة من حيث المفردات والصيغ اللغوية والاصطلاحية، وتزويد الطلبة بما تيسر من المصطلحات اللغوية Terminologie بين العربية والفرنسية والانجليزية الخاصة بميدان دراستهم بشكل عام (اللغات) وكذا ميدان تخصصهم بشكل خاص (مصطلحات التخصص). كما تشمل الدروس التطبيقية نشاط الترجمة الذي نرمي من خلاله أن بكتسب الطلبة عدة مهارات تمكنهم من إدراك الفروقات الجوهرية بين اللغة المنقول منها (اللغة الأجنبية) واللغة المنقول إليها (اللغة العربية). كما تسمح لهم بالتمرس على استعمال القاموس مزدوج اللغة ليتمكنوا من إثراء زادهم اللغوي خاصة المصطلحات باللغتين. وتمكنهم أيضا عبر محاولات الترجمة المتكرّرة لبعض المقتطفات من نصوص باللغة الأجنبية (فرنسية) إلى اللغة العربية تحت إشراف الأستاذ وتوجيهاته، من إدراك الصعوبات التي تواجههم خلال عملية الترجمة والبحث عن سبل مجابهتها لاكتساب كفاءة ترجمية تفيدهم سواء في مسيرتهم الدراسية أم في حياتهم المهنية.
-
-
Chat
-
Forum
-
Fichier
-
-
-
Fichier
-
-
-
Fichier
-
-
-
Fichier
-
Chat
-
Forum
-
-