تخطى إلى المحتوى الرئيسي
  • الصفحة الرئيسية
  • المزيد
اغلاق
تبديل إدخال البحث
العربية ‎(ar)‎
العربية ‎(ar)‎ English ‎(en)‎ Français ‎(fr)‎
أنت الآن تدخل بصفة ضيف
تسجيل الدخول
الصفحة الرئيسية
Eguru
  • Cours
  • العربية ‎(ar)‎
    العربية ‎(ar)‎ English ‎(en)‎ Français ‎(fr)‎
  1. كلية الحقوق والعلوم السياسية
  2. قسم الحقوق
  3. السنة الثانية ليسانس (جذع مشترك)
  4. تخصص حقوق
  5. محاضرات في مقياس اللغة الأجنبية ،الدكتور مبروك عبد النور، أستاذ التعليم العالي
  6. الدرس الخامس
درس

الدرس الخامس

متطلبات الإكمال

 

 

Cinquième leçon

 

L’entrée en vigueur de la loi

Pour qu’une loi entre en vigueur, il faut non seulement, qu’elle soit adoptée par le parlement (Assemblée Nationale et le Conseil de la Nation), mais ait été promulguée et publiée.

 

Premièrement: La promulgation de la loi

La promulgation de la loi est l’œuvre du président de la République. C’est son ordre qui rend la loi exécutoire (applicable).

 

Deuxièmement: La publication de la loi

La publication de la loi, c’est l’acte par lequel la loi sera portée à la connaissance de tout le monde (nationaux et résidents). La publication consiste dans l’insertion de la loi au journal officiel (J.O.R.A. : Journal Officiel de la République Algérienne), dans des délais précis après la date de sa promulgation.

 

En principe, la loi devient obligatoire un jour après sa publication. Ce délai peut-être prolongé ou abrégé, selon une disposition expresse dans la loi  elle-même.

 

 

Traduction de quelques mots du texte

ترجمة بعض الكلمات من النص

Entrée en vigueur: سريان القانون                           Non seulement: ليس فقط

Adoptée:متبن (تبناه)                                                 Parlement: البرلمان بغرفتيه

Promulguée:  إصداره                                              Publiée:نشره

Ordre:أمر                                                                  Rend: يجعل

Exécutoire:   نافذا، منفذا                                            Applicable:مطبقا

La publication:       النشر                                     L’acte:التصرف، العقد          

Portée: يحملها                                                           la connaissance:المعرفة

Consiste:يتمثل                                                           Insertion: إدماج، إدراج

Journal officiel:       الجريدة الرسمية                                    Délais: آجال

Précis: محدد                                                               Promulgation:الإصدار

En principe:  مبدئيا                                                    Peut-être: يمكن

Prolongé: تمديده                                                       Abrégé:اختصاره

Disposition:              نص                                          Express:صريح

Nationaux:   المواطنون                                             Résidents: المقيمون

 

 

Traduction du texte à la langue arabe

ترجمة النص إلى اللغة العربية

الدرس الخامس

 

سريان القــانون

 

لكي  يسري القانون، لا يكفي أن يكون متبن من طرف البرلمان (المجلس الشعبي الوطني و مجلس الأمة) فقط، ولكن يشترط أن يكون قد تم إصداره ونشره.

 

أولا: الإصدار

 

الإصدار هو عمل من أعمال (من صلاحيات) رئيس الجمهورية، فأمره هو الذي يجعل القانون نافذا (مطبقا).

 

ثانيا: النشر

 

النشر هو التصرف الذي من خلاله يصبح القانون في متناول الجميع، أي يعلم الجميع (المواطنون والمقيمون في الجزائر) بوجود القانون. يتمثل النشر في إدراج التشريع في الجريدة الرسمية للجمهورية الجزائرية الديمقراطية والشعبية.

 

مبدئيا، يصبح القانون ملزما يوم واحد بعد نشره. يمكن أن يمدد هذا الأجل أو يختصر وفقا لنص صريح في القانون نفسه.

 

 

 


هذا الدرس غير جاهز لبدئه بعد
Eguru

E-learning est une Technologie de l’Information et de la Communication pour l’Education (TICE). La Cellule de télé enseignement et l'enseignement à distance , invite l’ensemble des enseignants de l’université à s’inscrire sur la plateforme Moodle , afin de publier ses cours.

روابط سريعة

  • Ancien site
  • Cellule de télé enseignement et l'enseignement à distance
  • Université Mohamed Boudiaf M'sila
  • SNDL
  • Bibiothèque
  • Réseau Universitaire Algerien
  • Mesrs

تابعنا

  • فيس بوك
  • تويتر

الاتصال

Université Med BOUDIAF-BP 166 M'sila 28000

الهاتف": 035-33-23-83

البريد الإلكتروني: cteed@univ-msila.dz

Copyright © 2020 University Of M'sila

الاتصال مع دعم الموقع
أنت الآن تدخل بصفة ضيف (تسجيل الدخول)
ملخص الاحتفاظ بالبيانات
احصل على تطبيق الجوّال
مشغل بواسطة مودل