-          Composition :

« On nomme composition le processus de formation de mots par combinaison de plusieurs mots, c’est à dire d’unités dotées d’autonomie reconnue aux mots: ils peuvent apparaître isolés; ils peuvent prendre chacun des suffixes de flexion, ou des modificateurs divers, edjectifs, etc: chou(x), fleur(s), un chou en fleur, un chou-fleur». ((Jacques MOESCHLER, Antoine AUCHLIN, 2005, 60).

-          Composition populaire/ composition savante:

1- Composition populaire :

Dans la composition populaire (appelée très souvent: composition), on utilise des bases lexicales françaises pour former des mots nouveaux. Ce premier type de composition est le fréquent. Elle consiste à juxtaposer deux mots (parfois plus) qu’on peut rencontrer seuls et indépendants dans le lexique de la langue française. Ces mots (composant les mots composes) peuvent être soudés on non, reliés ou non (par une préposition), ils sont souvent accolés par un trait d'union.

« On obtient ainsi, un nombre considerable de noms composés, quelques adjectifs, et quelques verbes. Seul l'usage décide si on met un trait d'union ou non, si on colle les mots ou non : un lieu dit / lieu-dit ou lieudit selon les dictionnaires. Les groupes avec préposition ne prennent pas souvent de trait d'union : une salle à manger, un arc de triomphe, mais un arc-en-ciel.

- Sur le plan syntaxique, ces expressions fonctionnent comme des mots uniques.

- Sur le plan morphologique, c'est-à-dire celui de l'orthographe, l'accord dépend de l'origine des composants : un passe-partout est invariable (verbe + adverbe). Il dépend aussi du sens : des gratte-ciel (verbe + nom, mais référence au ciel unique). Des choux-fleurs sont des choux qui sont en même temps des fleurs.

- Sur le plan sémantique, l'ensemble forme une unité de sens nouvelle, qui dépasse celle des éléments pris isolément. Il s'agit rarement d'une simple addition (par juxtaposition) comme dans député-maire. L'analyse sémantique nécessite une explication, une paraphrase :

• Un timbre-poste = un timbre vendu par la Poste, et exigé par la Poste pour l'acheminement du courrier

• Un porte-monnaie est un objet (creux, etc.) servant à porter, contenir de la monnaie

• Un gratte-ciel est un bâtiment si haut qu'il donne l'impression de toucher le ciel

• Un laissez-passer (verbe à l'impératif + infinitif COD) est un document officiel  enjoignant aux autorités (militaires...) de laisser passer le porteur du document. » (B. SCHWISCHAY, Introduction à la lexicologie, 2001).

De ce fait, il n’est pas aussi évident de pouvoir distinguer un mot composé (une seule unité lexicale) d’un syntagme (plusieurs unités lexicales) particulièrement pour le des expressions lexicalisées comme un pied-à-terre, des qu’en-dira-t-on, le chemin de fer...


آخر تعديل: Monday، 29 April 2024، 9:07 AM