-       Le sens d’un mot :

A-    le sens lexical :

Le sens d'un mot donne est un potentiel de référence, code et représenté dans le
lexique mental. (Christophe Schwarze, 2001,2).

B-    Le sens discursif :

Dans le discours, la référence s'etablit sur la base de trois instances : le sens lexical, l'information fournie par un contexte ou une situation et les connaissances non-linguistiques. Se superpose ainsi à la représentation lexicale une representation discursive, souvent modifiee, souvent plus riche ou plus precise.

Examinons l'emploi du nom pain dans la phrase suivante, prononcée à table:
(1) Tu peux me passer le pain, s'il te plait ?
Le potentiel de référence associé au nom pain permet à celui-ci de faire référence à l'aliment            familier, fait de farine et cuit au four. Cet aliment peut être envisagé, entre autres, comme une substance (2), comme un objet fabriqué (3) ou comme un ensemble de portions de cette substance, typiquement contenu dans un panier (1).
(2) Le pain est bon pour la santé
(3) Elle a acheté deux pains.

Or, le potentiel de référence n'exclut aucune de ces possibilités. Dans notre phrase (1), le sens lexical exclut, par exemple, que le locuteur veuille qu'on lui passe le sel ; la perception de la situation et la connaissance des règles de bonne conduite déterminent le fait que le locuteur, en employant le nom pain, demande a obtenir le panier qui contient le pain.
Pour que la communication soit efficace, il faut évidemment que les locuteurs partagent, du moins en partie, le lexique mental, la perception de la situation et les connaissances non-linguistiques. (idem).

-          Le sens linguistique :

Tout simplement, le sens semble aller de soi. On a tendance à oublier qu’il relève d’une abstraction totale, mais liée au monde « réel ».

Pour appréhender le sens d’une expression linguistique, il faut tout d’abord mettre en relation cette expression avec d’autres. Un petit dialogue entre une personne apprenant le français et son professeur illustre cette particularité du sens linguistique :

« qu’est-ce que ça veut dire : passer un savon à quelqu’un ? »

Ça signifie « réprimander », « gronder ».

Pour désigner le sens d’une expression, pour le décrire, on met cette expression en relation d’équivalence ou de quasi-équivalence avec une autre expression. Par rapport à l’exemple ci-dessus : passer un savon à quelqu’un = réprimander quelqu’un.

En effet ; deux expressions linguistiques ayant le même sens sont appelées des « paraphrases ». il n’y a pratiquement pas d’autres façons naturelles de procéder pour décrire le sens que de faire appel à des « paraphrases ».

De ce qui précède, nous pouvons déduire que « le sens d’une expression linguistique est la seule propriété qu’elle partage avec toutes ses paraphrases » (Alain Polguère, 2002, 43).

Pour conclure, le sens est à l’expression linguistique ce que le signifié est au signe en général, comme il est présenté à travers l’équation suivante :  

signe/signifié = expression linguistique/sens


Last modified: Thursday, 16 May 2024, 9:39 AM